Terminal de control del disjuntor SVG380D

Terminal de control del disjuntor SVG380D
Introducció al producte:
El terminal de control del disjuntor SVG380D (d'ara endavant anomenat terminal de control) està dissenyat tant per a interruptors automàtics de control magnètic convencionals com nous. L'interruptor de buit, que utilitza un mecanisme d'operació de control magnètic, funciona mitjançant la coordinació del terminal i el mecanisme d'accionament. Aquest terminal de control integra funcions de càrrega, emmagatzematge d'energia, conducció i supervisió, amb una estructura senzilla, un funcionament estable i mòduls de protecció de sobretensió i sobrecàrrega integrats-. Assegura un rendiment estable i fiable, complint els requisits tècnics per al control d'interruptors de control magnètic establerts per China Southern Power Grid (CSG) i State Grid (SG).
Enviar la consulta
Descripció
Paràmetres tècnics

 

Visió general del producte (Terminal de control SVG380D)

 

1.1 Presentació del producte

El terminal de control del disjuntor SVG380D (d'ara endavant anomenat terminal de control) està dissenyat tant per a interruptors automàtics de control magnètic convencionals com nous. L'interruptor de buit, que utilitza un mecanisme d'operació de control magnètic, funciona mitjançant la coordinació del terminal i el mecanisme d'accionament. Aquest terminal de control integra funcions de càrrega, emmagatzematge d'energia, conducció i supervisió, amb una estructura senzilla, un funcionament estable i mòduls de protecció de sobretensió i sobrecàrrega integrats-. Assegura un rendiment estable i fiable, complint els requisits tècnics per al control d'interruptors de control magnètic establerts per China Southern Power Grid (CSG) i State Grid (SG).

 

1.2 Estàndards de producte

GB1984-2014 Interruptor automàtic d'alta tensió

DL/T403-2017 Interruptor de buit de CA d'alta tensió

GB/T11287-2000 Relés elèctrics Part 21 Mesurament de vibracions, xocs, impactes i proves sísmiques de relés i dispositius de protecció Part 1: Assajos de vibracions (sinusoïdal)

GB/T13729-2002 Equip terminal remot

GB/T15153.1-1998 Equips i sistemes de telecomunicacions Part 2: Condicions de treball Part 1: Font d'alimentació i compatibilitat electromagnètica

GB/T15153.2-2000 Equips i sistemes de telecomunicacions Part 2: Condicions de treball Part 2: Condicions ambientals (climàtics, efectes mecànics i altres efectes no elèctrics)

GB/T17626-2006 Tecnologia de mesura i prova de compatibilitat electromagnètica

 

1.3 Condicions ambientals

 

1.3.1 Altitud normal d'ús:

Àrees de fins a 3000 metres.

 

1.3.2 Temperatura ambient de funcionament normal:

Interval de temperatura ambiental: -30 graus ~ +70 graus;

 

1.3.3 Humitat ambiental:

Humitat relativa mitjana diària: inferior o igual al 95%, humitat relativa mitjana mensual: inferior o igual al 90%.

Nota: Per a condicions de treball especials, com ara altitud elevada, humitat elevada, canvis de temperatura elevats o rosada, cal informació de comanda.

 

1.4 Paràmetres tècnics

Projecte Especificació
Interval de funcionament de la font d'alimentació auxiliar (tensió nominal de CA: AC36V, AC220V) AC30V~AC70V/AC70V~AC264V(instrucció de comanda)
Interval de funcionament de la font d'alimentació auxiliar (tensió CC nominal: 24V, 48V, DC110~DC400V) DC24V~DC100V/DC100V~DC400V(instrucció de comanda)
Entrada de senyal remota (l'entrada de contacte sec passiu s'utilitza externament) L'alimentació es subministra internament
Dissipació de potència
Controleu la potència instantània de la font d'alimentació de càrrega del condensador d'encesa i apagat del terminal Menys o igual a 80W
Control del consum d'energia en espera del terminal No més de 5W
Paràmetres de la unitat
La tensió de càrrega del condensador d'accionament Estàndard predeterminat DC370V (instruccions de comanda especial: DC220 ~ DC400V)
Capacitat d'impuls de corrent No més de 80A
Comportament del temps
Després d'encendre la font d'alimentació auxiliar, tanqueu l'interruptor i espereu el temps de preparació No més de 5 segons
Temps anti-agitació predeterminat per a l'interruptor de tancament i obertura (es pot configurar) 10 ms
Temps d'anti-agitació predeterminat del senyal remot (es pot configurar) 10 ms
Després de l'operació de tancament en espera, el següent temps de preparació No més de 5 segons
Bloqueig de control de sortida d'alarma del controlador Tancat i tancat, permetent l'obertura
La posició d'emmagatzematge d'energia del controlador no és vàlida i el control està bloquejat Tancat i tancat, permetent l'obertura
Obriu i tanqueu cap contacte-font
Hora en què s'accepten les ordres d'obertura i tancament Major o igual a 10 ms
Controleu la tensió del port de contacte passiu del terminal NC
Senyal remota corrent del circuit de contacte sense alimentació No més de 2 mA
Força d'aïllament
La tensió de resistència a la freqüència d'alimentació entre els circuits aïllats entre si per font d'alimentació i senyal és de 60 segons, i el corrent de fuga no és superior a 20 mA, sense parpelleig ni avaria. 2,0 kV
La font d'alimentació suporta la freqüència de terra durant 60 segons, el corrent de fuga no és superior a 20 mA, sense parpelleig, sense avaria 2,5 kV
Resistència d'aïllament de 500 V megòhmetre Major o igual a 10MΩ
Paràmetres de contacte de sortida del relé de senyal
Càrrega de contacte (resistiva) AC250V/DC30V/5A
Tensió de commutació màxima 250VAC/220VDC
Compatibilitat electromagnètica
La baixada de tensió i la breu interrupció es basen en el nivell IV IEC61000-4-11 Oscil·lació de tensió 15%, cicle de 2 a 3 s i 5 a 10 s
La prova de resistència a les pertorbacions del pols elèctric ràpid és IEC6100-4-4 nivell IV 4kV
La prova de resistència a l'ona d'oscil·lació es basa en IEC61000-4-12 grau IV 2.5kV 1MHz Entre els terminals d'entrada; 1kV 1MHz a terra
Prova de resistència a sobretensions IEC61000-4-5 grau IV

4kV 1.2/50us A terra;

2kV 1.2/50us Entre terminals d'entrada
Interferència de camp magnètic polsat, segons IEC61000-4-9 nivell XA 1000 A/ms

 

Taula 1: Paràmetres tècnics principals del circuit principal/de reserva del terminal de control

 

1.5 Funcions principals

 

1.5.1 Funció de control de tancament

Condicions de tancament: a) La llum indicadora de funcionament del terminal és normal (la llum indicadora de funcionament parpelleja a 1 Hz)

b) L'interruptor mestre/còpia de seguretat del terminal és coherent amb el mestre/còpia de seguretat

c) La posició d'emmagatzematge d'energia del terminal és vàlida (l'indicador d'emmagatzematge d'energia està encès)

d) La indicació de la posició del terminal no és vàlida (la llum d'indicació de la posició està apagada)

e) No hi ha sortida d'alarma al terminal (la llum indicadora d'alarma està apagada)

 

Operació de tancament: a) Funcionament de la interfície del client del telèfon mòbil (introduïu l'operació de tancament amb contrasenya)

b) Operació de comandament de tancament extern (entrada del senyal de comandament de tancament extern)

 

1.5.2 Funció de control dividit

 

Condicions d'obertura de l'interruptor: a) La llum indicadora de funcionament del terminal és normal (la llum indicadora de funcionament parpelleja a 1 Hz)

b) L'interruptor mestre/còpia de seguretat del terminal és coherent amb el mestre/còpia de seguretat

c) La indicació de la posició del terminal és vàlida (la llum d'indicació de la posició està encès)

d) El terminal no té sortida d'alarma (la llum indicadora d'alarma està apagada)

 

Funcionament del disjuntor: a) Funcionament de la interfície de client del telèfon mòbil (introduïu el funcionament del disjuntor amb contrasenya)

b) Operació d'ordre d'engegada externa (entrada de senyal d'ordre d'engegada externa)

 

1.5.3 Funció combinada de bloqueig del control d'obertura i tancament

a) Després de l'operació de tancament, no hi ha cap desplaçament, sortida d'alarma, la llum indicadora d'alarma està encès, l'operació d'obertura es permet i l'operació de bloqueig es torna a tancar.

b) El llum indicador d'alarma del terminal està encès i només es bloqueja l'operació de tancament, però no l'operació d'obertura

c) Després de l'operació d'obertura, no hi ha desplaçament, sortida d'alarma, la llum indicadora d'alarma està encès i l'operació de tancament està bloquejada, però l'operació d'obertura no està bloquejada

d) La posició d'emmagatzematge d'energia del terminal no és vàlida, la llum indicadora de la posició d'emmagatzematge d'energia està apagada, l'operació de tancament està bloquejada i l'operació d'obertura no està bloquejada

 

1.5.4 Funció combinada de prova de temps d'obertura i tancament

Condicions de prova: el senyal de posició de tancament i obertura de l'interruptor està connectat simultàniament al port d'adquisició del senyal del terminal/tester dedicat; Temps de tancament: el temps des de la sortida de control de tancament de l'interruptor fins al tancament complet de l'interruptor/amb l'ajuda d'un provador especial; Temps d'obertura: temps des de la sortida de control de l'interruptor fins a la separació completa d'un interruptor especial / provador;

 
1.5.5 Funció de detecció del valor del corrent d'acció dels circuits combinats i dividits

Corrent de tancament: el valor màxim de la corrent durant tot el procés de tancament de l'interruptor; Corrent de descoberta: el valor màxim de la corrent durant tot el procés de tancament de l'interruptor;

 
1.5.6 Comproveu la funció anti-salt

Funció anti-salt:

a) Quan s'executa l'ordre de tancament, si es rep l'ordre d'obertura, primer s'executarà l'ordre de tancament i després s'efectuarà l'operació d'obertura;

b) Cada conversió de nivell de tancament correspon a l'execució d'una ordre de tancament. Si un nivell de tancament és vàlid contínuament, l'ordre de tancament només es pot executar una vegada.

 

2 Instal·lació

 

2.1 Instal·lació del terminal de control

2.1.1 Preparació prèvia a la-instal·lació
2.1.1.1 Inspecció de l'aparença

 

No. Element d'inspecció Observacions
1 Si la carcassa d'aïllament està danyada o solta Si està danyat, el terminal de control no es pot utilitzar.
2 Comproveu si el terminal de l'interruptor auxiliar està danyat Si està danyat, el terminal de control no es pot utilitzar.
Taula 2: Llista d'elements d'inspecció d'aspecte abans de la instal·lació
 
2.1.1.2 Neteja abans de la instal·lació

Abans d'instal·lar el terminal de control, netegeu la pols amb un drap net-sense pols.

 

2.1.1.3 Prova de funcionament d'obertura i tancament pre-instal·lació (vegeu 3.2)
2.1.2 Instal·lació mecànica del terminal de control
2.1.2.1 Formulari d'instal·lació del panell frontal

front view  top view

Figura 1: vista frontalFigura 2: vista superior

 

 

2.2 Cablejat elèctric

Schematic diagram of the back panel of the control terminal

Figura 3: Esquema del panell posterior del terminal de control

 
2.2.1 Definició de terminal
  • Número de terminal: 1 # ~ 2 # terminal d'entrada de potència de treball, tensió d'entrada DC36V ~ DC70V;
  • Número de terminal: la posició 3# està reservada per a una còpia de seguretat no definida;
  • Posicions dels terminals: les posicions 4 a 8 són per a les entrades de senyal de control, la posició 8 és l'entrada comuna per als senyals, la posició 7 és l'entrada de control per al tancament, la posició 6 és l'entrada de control per a l'obertura, la posició 5 és l'entrada de senyal per a l'interruptor d'estat auxiliar de l'interruptor després d'haver-se separat i la posició 4 és l'entrada de senyal per a l'interruptor d'estat auxiliar de l'interruptor tancat;

Nota: les formes d'entrada de senyal anteriors són totes entrades de nodes passius;

 

  • Número de terminal: 9 # ~ 11 # és el terminal de sortida del senyal d'indicació d'alarma, 9 # és el terminal de sortida comú del senyal d'indicació d'alarma, 10 # és el node de sortida del controlador després de completar l'emmagatzematge d'energia, 11 # és el node de sortida del control d'alarma anormal del controlador;

 

Nota: Les formes de sortida de senyal anteriors són totes les sortides de nodes passius de relé; la capacitat de sortida es mostra a la taula de paràmetres del controlador;

  • Terminal núm.: 12#~14# està reservat per a una còpia de seguretat no definida;
  • Número de terminal: 15#~16# és el terminal de sortida de control del controlador, 15# és el terminal de sortida de control "-", 16# és el terminal "+" de sortida de control;

 

Nota: la sortida de control anterior és una font d'alimentació d'alta tensió i gran corrent. Abans de cada ús, comproveu acuradament per evitar curtcircuits, circuits oberts i altres fenòmens anormals. Si es produeix un curtcircuit, farà que el control es cremi; si es produeix un curtcircuit, farà que el control falli; abans d'utilitzar, comproveu el cablejat de manera fiable i correcta;

  • Núm. de terminal: 17#~18# està reservat per a una còpia de seguretat no definida;

 

2.3 Instal·lació del terminal de control

2.3.1 Instal·lació mecànica

El terminal de control s'instal·la en un compartiment independent a la part superior de la cambra secundària, que està separat de la cambra d'alta tensió-per una placa d'acer de connexió a terra d'1 mm de gruix. La posició d'instal·lació ha de tenir en compte la influència de la dissipació de calor, el manteniment convenient del cablejat i l'observació de la indicació del senyal.

 

2.3.2 Instal·lació elèctrica

(1) Cable secundari: el cable secundari entre el terminal de control i el mecanisme de funcionament de l'imant permanent (control magnètic) ha de ser un cable blindat i la taxa de blindatge del cable ha de ser superior al 85%.

(2) La font d'alimentació del terminal de control ha d'estar protegida per un interruptor de circuit en miniatura, que es selecciona segons el corrent de 2A.

(3) Requisits de connexió a terra: connexió a terra propera, el cable de connexió a terra el més curt possible, la resistència de connexió a terra no és superior a 1Ω.

 

3 Depuració

 

Δ Avís 1: no toqueu els terminals exposats durant l'alimentació-a la depuració, en cas contrari es provocarà un accident de descàrrega elèctrica.

Avís 2: No obriu la carcassa de l'equip sense autorització, en cas contrari, l'alta tensió interna provocarà lesions per descàrrega elèctrica al cos humà.

 

3.1 Tauler d'operació del terminal de control i descripció de la llum indicadora del circuit principal i d'espera

Schematic diagram of control terminal operation panel

Figura 4: Diagrama esquemàtic del panell de funcionament del terminal de control

 

Nom Descripció de la funció i requisits Pigment Observacions
Posa els llums Quan els sistemes mestres i en espera del terminal de control són normals, la llum de funcionament parpelleja a 1 Hz L'alimentació d'emmagatzematge d'energia del terminal de control s'ha completat i la llum està encesa verd La bateria està completament carregada; habilitat Funcionament de tancament i obertura de l'interruptor
Làmpada de guàrdia Quan el funcionament del terminal de control és anormal o falla interna, la llum d'alarma està encès. Al mateix temps, la sortida del contacte del relé d'alarma està connectada i l'esdeveniment d'alarma desapareix i el relé s'allibera. vermell En estat d'alarma, l'operació de tancament no es pot realitzar, però sí l'operació d'obertura.
Indicadors d'alimentació El controlador està encès normalment verd -
Llum indicador del combinador El punt de tancament auxiliar torna després que el cos de l'interruptor es tanqui i la llum està encesa, l'interruptor de reacció està en estat tancat vermell -
Botó de tornada- Quan la llum indicadora d'alarma del dispositiu està encès, després de comprovar i resoldre l'error del dispositiu, premeu aquest botó, el dispositiu es restablirà (eliminarà el bloqueig d'alarma, apagarà la llum indicadora d'alarma i restaurarà el dispositiu a l'estat de funcionament normal) - -

Taula 1: Llista de descripció de la funció de senyal LED i interruptor de botó del terminal de control

 

Port de comunicació Descripció de la funció i requisits especificacions observacions
RS485+ El terminal de control es comunica amb el terminal 485 "+" del terminal intel·ligent superior -parells trenats -
RS485- El terminal de control es comunica amb el terminal de comunicació 485 del terminal intel·ligent de nivell superior al terminal "-" -parells trenats -

Taula 2: Llista de terminals de comunicació del terminal de control

 

3.2 Passos de depuració

Després d'instal·lar el mecanisme d'operació i el terminal de control d'imant permanent (control magnètic), la depuració es porta a terme a continuacióordre:

 

3.2.1 Preparacions abans de la posada en marxa

Abans d'engegar la font d'alimentació, s'han de realitzar les comprovacions següents:

(1) Tant si el cablejat secundari és correcte, si el connector o el terminal d'aviació estan instal·lats fermament, si no és correcte o no és fiable, no engegueu el funcionament.

(2) Està estrictament prohibit fer curtcircuits entre els extrems del cable de la "sortida de la unitat", cosa que provoca directament l'esgotament del circuit d'accionament del terminal de control.

 

3.2.2 Operació de tancament i operació d'obertura

L'interruptor està en posició oberta (ella llum indicadora de tancament està apagada). Després de rebre l'ordre de tancament del terminal de control, l'interruptor realitza l'operació de tancament i hauria de poder tancar-se amb normalitat. El control de tancament de l'entrada externa ha de ser una entrada de contacte sec.

 

Quan l'interruptor està en posició tancada (la llum indicadora de posició tancada està encès), el terminal de control rep l'ordre d'obertura i realitza l'operació d'obertura. L'interruptor s'ha de poder obrir normalment. El control d'obertura de l'entrada externa ha de ser una entrada de contacte sec.

 

Nota: la funció de bloqueig anti-salt del terminal de control i el circuit de bloqueig anti-salt de la protecció del microordinador no s'afecten mútuament i poden existir al mateix temps.

 

 

4 Embalatge, transport i emmagatzematge

 

4.1 Embalatge i transport

La caixa exterior és un cartró i la protecció interior és d'escuma de poliestirè. No hi ha requisits especials per al transport.

 

4.2 Emmagatzematge

S'ha d'emmagatzemar en un lloc sec,-lliure de pols i ben-ventilat.

 

5 Manteniment i conservació

 

Durant el període de vida, el manteniment és gratuït i no cal ajustar les peces mecàniques. L'eliminació de la pols s'ha de fer durant el manteniment.

 

6 Controlar el diagrama de funcionament intern del terminal

 

Internal function diagram of the control terminal

Figura 5: Diagrama de funcionament intern del terminal de control

 

 

Etiquetes populars: Terminal de control d'interruptors svg380d, fabricants de terminals de control d'interruptors svg380d de la Xina, proveïdors, fàbrica

Enviar la consulta
Hangzhou Shone Vacuum Electrical Apparatus Co., Ltd
Interruptors de buit dissenyats amb precisió, elaborats amb dècades d'experiència a la nostra fàbrica xinesa. La vostra elecció de confiança per a una interrupció impecable del corrent i una seguretat elèctrica suprema.
contacta amb nosaltres